گرچه مفاهیم مختلف دستوری و درستی آن ها در مقاله های تفسیری فراگیران زبان انگلیسی به شکل گسترده, ای بررسی شده,اند، اما متنیت که از طریق منبع های زبانی مرتبط با انسجام ادراک می, شود، تا اندازه ای ناشناخته باقی مانده است. به پیروی از مدل هالیدی و حسن (1976)، این پژوهش بر آن است تا فراوانی و کاربرد این منبع ها را با تحلیل نمونه ی تصادفیِ مقاله هایی که توسط دانشجویان کارشناسی آموزش زبان انگلیسی در دانشگاه صنعتی شاهرود نوشته شده , اند، مورد بررسی قرار دهد. تحلیل, ها نشان می دهد که شرکت,کنندگان از شکل های رایجِ انسجام واژگانی همچون تکرار و هم معنایی بیش از اندازه استفاده کرده , اند ولی از گروه های انسجام دستوری مانند حذف و ارجاع های مقایسه ای به ندرت بهره گرفته , اند. از این , رو، می, توان نتیجه گرفت که متنیت در مقاله های مورد تحلیل آن چنان که باید مورد توجه قرار نگرفته است. یافته , های این پژوهش کاربردهای روشنی را برای طراحان مواد درسی، معلم های زبان و زبان,آموزانی که مشغول یادگیری نگارش زبان دوم هستند به همراه دارد.
متن کامل این مقاله به زبان انگلیسی می باشد. لطفا برای مشاهده متن کامل مقاله به بخش انگلیسی مراجعه فرمایید.لطفا برای مشاهده متن کامل این مقاله اینجا را کلیک کنید.